پادکست سینماتوگراف، کار خودش رو در ابتدای تابستان و تیرماه ۱۳۹۸ با انتشار اولین اپیزودش – اپیزود صفر – با عنوان سینماتوگراف، پیشنهادی که نتونی رد کنی شروع کرد.
موضوع این اپیزود درباره آشنایی با سازندههای پادکست و فیلماییست که با آنها عاشق دوبله شدهاند. فیلم هایی مثل ارتش هشت نفره، السید، انیمیشن دانلد داک و صد البته فیلم پالپ فیکشن یا داستان عامه پسند. در کنار آشنایی اولیه با سازندگان، درباره مسائل مختلفی مانند معنی واژه دوبله، تاریخچه مختصر دوبله در ایران، بزرگداشت یکی از بزرگان دوبله، استاد خسرو خسروشاهی هم صحبت هایی به میان آمد و نظر دو دوبلور پیشکسوت، استاد منوچهر اسماعیلی و منوچهر والیزاده را درباره کارنامه هنری ایشان شنیدیم. و در انتها به دلیل همزمانی انتشار این اپیزود و درگذشت استاد پرویز بهرام، اپیزود صفر را با یادی از این استاد بیهمتای دوبله به پایان بردیم.
اسم اپیزود صفر، پیشنهادی که نتونی رد کنی، اشاره به دیالوگ معروف و ماندگاری از فیلم پدرخوانده ساخته فرانسیس فورد کاپولا دارد که در دقایق ابتدایی فیلم گفته میشود. وقتی آقای کورلئونه به پسرخواندۀ خواننده/بازیگرش قول میدهد که نقش مورد علاقهاش را به دست خواهد آورد و به تهیه کننده هالیوودی پیشنهادی خواهد داد که نتواند رد کند! ما همین لحظات از فیلم را با صدای زندهیاد ایرج ناظریان بجای مارلون براندو در نقش ویتو کورلئونه و آقای تورج مهرزادیان بهجای ال مارتینو در نقش جانی فونتن در ابتدای پادکست شنیدیم.
بجز اپیزود صفر، سه اپیزود دیگر هم منتشر شده با نامهای
- اپیزود یک، شهرفرنگ (داستان ورود سینما به ایران)
- اپیزود دو، برام تعریف کن (ترجمه فیلم در دوران صامت)
- اپیزود سه، صداهای آشنا، ویژه نوروز (با حضور چهارده پادکستر که از فیلمها و انیمیشنهای دوبله شده مورد علاقهشون گفتند)
که به معرفی هر یک در مطالبی جداگانه پرداخته شده
لطفا شما هم اگر به سینما و هنر دوبله علاقه دارید سری به این پادکست بزنید. میتوانید سینماتوگراف را از اینجا بشنوید و در شبکه های اجتماعی مثل توئیتر، ایسنتاگرام و تلگرام دنبال کنید.